FAQ   •  S'enregistrer   •  Connexion

pour ce qui dise que je suis nul en francais
Voir le sujet suivant
Voir le sujet précédent
Auteur Message
Jeannot
Maître du rangement


Inscrit le: 11 Mai 2006
Messages: 1065
Localisation: 33 - St André de Cubzac

MessagePosté le: Mar Jan 02, 2007 10:19 am Répondre en citant

Bon je suis un peu d'accord avec tout le monde, enfin je comprends ce que vous défendez mais au final c'est la rue qui décide.
Si « baladeur » en France n'est quasiment pas utilisé au profit de « walkman », y'a une raison. Bon c'est pas un bon exemple vu que tout le monde dit MP3 maintenant, j'ai l'air encore plus as been du coup.
Même si il y a de bonne trouvaille de remplacement d'anglicisme (SPAM => pourriel par exemple), c'est le langage de la rue qui décidera de qui va gagner. Je ne dis pas qu'il ne faut rien faire et bien sûr ce sont l'éducation et l'enseignement qui peuvent permettre de sensibiliser et inciter tout le monde à faire quelques efforts. Mais je serais surpris de voire "Pourriel" sortir vainqueur du combat qui l'oppose à "Spam".

Pour VC, je n'ai pas vraiment d'idée, WC = VC me semble trop facile, ça sent le piège. Sinon pour les curieux qui captent ARTE (je ne sais pas si on peut l'avoir au Québec) le dimanche soir à 20h il y a une très bonne émission KARAMBOLAGE qui analyse les différences entre les habitudes, coutumes, langues, ... allemandes et françaises. On y apprend par exemple d'où vient le terme "May Day" ou pourquoi la porcelaine à la même étymologie que le mot italien désignant le sexe féminin.

Et pour le spam, le principal argument c'est le respect. Lorsque que l'on parle l’objectif est de se faire comprendre pas de parler. Il est donc normal de faire quelques efforts pour cela. Quand je parle à un petit enfant, je fais des efforts pour ne pas employer de mots trop compliqués et je répète mes phrases en les tournant d'une autre manière pour être certain qu'il est bien compris. Et bien sur un forum c'est pareil, c'est à l'émetteur de faire des efforts.

_________________
<Collec><Customs><Ventes>
Voir le profil de l'utilisateurEnvoyer un message privé
YzckL
Maître JÉDU


Inscrit le: 26 Nov 2006
Messages: 2546
Localisation: 31 Midi-Pyrenée

MessagePosté le: Mar Jan 02, 2007 11:03 am Répondre en citant

il me semble que WC signifie ''water close'' les eau enfermé en francais
et imaginez dire
2seconde je vais au dou|ble| vé | cé |

_________________
melee will never die ... never !
Voir le profil de l'utilisateurEnvoyer un message privéMSN Messenger
tapion2211
Invité





MessagePosté le: Mar Jan 02, 2007 10:47 pm Répondre en citant

bah oui c'estse qu'on dit alor je c'est pas ce qu'il y a de different
Aranas
Modérateur & Dragon furtif


Inscrit le: 24 Aoû 2006
Messages: 3298
Localisation: Montréal, Québec

MessagePosté le: Mer Jan 03, 2007 7:22 am Répondre en citant

Alors, la réponse:

VC = WC = Water Closet

Difficile de faire pire dans la catégorie des anglicismes... Hein



En réponse à Jeannot, c'Est en refusant d'utiliser le langage de la rue justement que l'on peut faire une différence. Faites l'effort de TOUJOURS utiliser le bon mot en français et il finira par s'implanter. Par exemple, éviter les mots spams, e-mail, etc. Il n'en tiens qu'à vous.


Aranas

_________________
Fan d'Heroscape depuis 2004!

Rappel: Les Attaques spéciales ne sont jamais modifiées par quoi que ce soit: Aura, hauteur, glyphe, etc.
Un forum n'est rien sans la participation active, positive et constructive de ses membres!
Voir le profil de l'utilisateurEnvoyer un message privé
Jeannot
Maître du rangement


Inscrit le: 11 Mai 2006
Messages: 1065
Localisation: 33 - St André de Cubzac

MessagePosté le: Mer Jan 03, 2007 9:10 am Répondre en citant

aranas a écrit:
Alors, la réponse:

VC = WC = Water Closet

Difficile de faire pire dans la catégorie des anglicismes... Hein

Ce qui veut dire ? Je ne vois pas du tout ce que closet peut bien vouloir dire ?

aranas a écrit:
En réponse à Jeannot, c'Est en refusant d'utiliser le langage de la rue justement que l'on peut faire une différence. Faites l'effort de TOUJOURS utiliser le bon mot en français et il finira par s'implanter. Par exemple, éviter les mots spams, e-mail, etc. Il n'en tiens qu'à vous.

Mouais... Spam et Email ne font pas partie pour moi des anglicismes envahissants. Ce que je n'aime pas c'est lorsque l'on utilise un mot étranger alors qu'il existe un mot français, par contre j'ai du mal lorsqu'il n'existe pas encore de mot français et que l'on en fabrique artificiellement un. Je m'explique, CDROM est devenue Cédérom grace à notre très éphémère ministre de la culture M. Toubon, franchement c'est un peu ridicule (l'exemple est un peu facile je suis d'accord mais j'en ai pas d'autre là tout de suite). Par contre l'utilisation les mots login et password au lieu de identifiant et mot de passe, là je grince un peu des dents.
De plus au final souvent les deux mots restent, le français et l'anglais. Déjà les mots courriel et email ont pour certains des sens différents. Mon père est persuadé que courriel désigne le message électronique et email l'adresse de la personne. Au final il envoie un courriel à mon email.
Je sais pas si j'ai été bien clair.

_________________
<Collec><Customs><Ventes>
Voir le profil de l'utilisateurEnvoyer un message privé
Rodenbach
Participant


Inscrit le: 18 Aoû 2006
Messages: 458
Localisation: Bruxelles

MessagePosté le: Mer Jan 03, 2007 9:17 am Répondre en citant

Jeannot a écrit:
Déjà les mots courriel et email ont pour certains des sens différents. Mon père est persuadé que courriel désigne le message électronique et email l'adresse de la personne. Au final il envoie un courriel à mon email.
Je sais pas si j'ai été bien clair.


Avec nous, très clair. Avec ton père, peut-être moins lolololololololol
Voir le profil de l'utilisateurEnvoyer un message privéVisiter le site web de l'utilisateur
Jeannot
Maître du rangement


Inscrit le: 11 Mai 2006
Messages: 1065
Localisation: 33 - St André de Cubzac

MessagePosté le: Jeu Jan 04, 2007 4:28 pm Répondre en citant

Jeannot a écrit:
aranas a écrit:
Alors, la réponse:

VC = WC = Water Closet

Difficile de faire pire dans la catégorie des anglicismes... Hein

Ce qui veut dire ? Je ne vois pas du tout ce que closet peut bien vouloir dire ?

La prochaine fois avant de poser une question je prendrais mon dictionnaire, j'aurai l'air moins couillon.
Pour ceux qui se posaient comme moi la question, mais qui n'ont pas de dictionnaire sous la main, voilà selon Le Robert&Collins ce que signifie "closet".
Citation:
closet n
    (a) (cupboard) armoire f, placard m; (for hanhing clothes) penderie f.
    (b) (small room) cabinet m (de travail), (petit) bureau m.
    (c) (also water ~) cabinets mpl, waters mpl.
    (d) (fig) to come out of the ~* sortir de l'anonymat; many bisexuals are coming out of the ~* beaucoup de gens n'essaient plus de cacher leur bisexualité; it was something that fex people brought out of the ~* c'était quelque chose dont peu de gens consentaient à parler.

Et bien moi dans cette définition y'a un truc qui me plaît. Bien sûr on peut se féliciter de l'évolution positive des mentalités qui permettre à un dictionnaire de proposer des exemples mettant en scène la bisexualité, mais je voulais plutôt parler de "waters mpl". Effectivement un bel anglicisme c'est glissé dans notre bonne vieille langue française, mais il n'en est pas sorti indemne lui non plus. Pour être assimilé il a dû prendre un genre masculin et surtout un pluriel. Je sais c'est pas grand chose mais on l'a pas pris tel quel non plus. Sans parler de la prononciation à la franchouillarde "ouatèr".
D'ailleurs quelqu'un sait-il pourquoi cabinets, waters, toilettes, chiottes, latrines, ... sont toujours au pluriel ? J'ai beau chercher je ne trouve pas d'explication, la seule chose que j'ai comprise c'est qu'au Québec et en Belgique le mot est singulier.

Vous vous dîtes certainement que cela n'a absolument rien à voir avec Heroscape et vous avez raison.

_________________
<Collec><Customs><Ventes>
Voir le profil de l'utilisateurEnvoyer un message privé
evavy
Participant


Inscrit le: 26 Avr 2006
Messages: 122
Localisation: Sevres

MessagePosté le: Jeu Jan 04, 2007 4:33 pm Répondre en citant

Une chose est sûre, Tapion nous a permis d'élever le débat.
Voir le profil de l'utilisateurEnvoyer un message privé
Rodenbach
Participant


Inscrit le: 18 Aoû 2006
Messages: 458
Localisation: Bruxelles

MessagePosté le: Jeu Jan 04, 2007 4:48 pm Répondre en citant

Jeannot a écrit:
D'ailleurs quelqu'un sait-il pourquoi cabinets, waters, toilettes, chiottes, latrines, ... sont toujours au pluriel ? J'ai beau chercher je ne trouve pas d'explication, la seule chose que j'ai comprise c'est qu'au Québec et en Belgique le mot est singulier.


Je me demande si ça ne vient pas du fait qu'à une certaine époque, il y avait beaucoup de gogues publiques et donc plusieurs au même endroit => LES toilettes.



C'est vrai qu'en Belgique, on dit UNE toilette ou LA toilette contrairement à la France où on dit LES toilettes. Savez-vous pourquoi?


(c'est une bonne blague de chez nous) Parce qu'en France, il faut en faire plusieurs avant d'en trouver une propre !!!! Lol Ange
Voir le profil de l'utilisateurEnvoyer un message privéVisiter le site web de l'utilisateur
Le Balrog
Maître de la peinture


Inscrit le: 23 Nov 2006
Messages: 1332
Localisation: 62- Pas-de-calais

MessagePosté le: Jeu Jan 04, 2007 6:00 pm Répondre en citant

Rodenbach a écrit:
Jeannot a écrit:
D'ailleurs quelqu'un sait-il pourquoi cabinets, waters, toilettes, chiottes, latrines, ... sont toujours au pluriel ? J'ai beau chercher je ne trouve pas d'explication, la seule chose que j'ai comprise c'est qu'au Québec et en Belgique le mot est singulier.


Je me demande si ça ne vient pas du fait qu'à une certaine époque, il y avait beaucoup de gogues publiques et donc plusieurs au même endroit => LES toilettes.



C'est vrai qu'en Belgique, on dit UNE toilette ou LA toilette contrairement à la France où on dit LES toilettes. Savez-vous pourquoi?


(c'est une bonne blague de chez nous) Parce qu'en France, il faut en faire plusieurs avant d'en trouver une propre !!!! Lol Ange


Image Image
Quelle humour Image
Voir le profil de l'utilisateurEnvoyer un message privéEnvoyer un e-mailVisiter le site web de l'utilisateurMSN Messenger
kikidmakak
De retour des abysses


Inscrit le: 04 Déc 2006
Messages: 687

MessagePosté le: Ven Jan 05, 2007 4:07 pm Répondre en citant

moi je suis super bon en français je ne presque jamais de faute(sauf sur l'ordinateur quand je me trompe de touche)


sinon je suis complètement d'accord avec evavy

mon prof de français aussi est assez énervant mais c'est pas une raison!

si tu est nul en français tu est le seul responsable!
Voir le profil de l'utilisateurEnvoyer un message privéEnvoyer un e-mail
Montrer les messages depuis:      


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group :: Traduction par : phpBB-fr.com
Theme FI Theme fiblack :: Modification Icebear