| Auteur | Message | 
| DanieLoche Gardien des Livres, Maitre JEDY, ADMIN.
 
  
 Inscrit le: 16 Nov 2008
 Messages: 7691
 Localisation: 31000 - Toulouse
 
   | 
|  Posté le:
Lun Avr 22, 2013 6:38 pm |  |  
| Le Livre de Tomoe Gozen
 Vydar's Betrayal - Wave 16 / C3V 3 -  Heroes of Kaarn Mountain
 
 
     Télécharger le PDF sur Heroscapers
 
 Biographie :  Si un Samouraï meurt, Tomoe Gozen, l'onna-bugeisha, vouera sa vie
 à ce soldat défunt et combattra en sa mémoire. Elle use de ses connaissances tactiques pour combattre
 avec ses frères Samouraïs en formation serré, maintenant la position. Au début, Einar craignait qu'une
 femme soldat ne soit pas aussi forte que les Samouraïs qu'il avait déjà invoqué, mais Tomoe Gozen lui a
 montré qu'il avait tord et a déjà reçu beaucoup de gloire dans la guerre pour Valhalla. (C3V)
 
 _____________________________________________________________________
 
 -Règles et Clarifications-
 
 
 DETTE DE VIE SAMOURAI (=SAMURAI LIFE DEBT) : destruction complète
QUESTION : Si je révèle un Marqueur d'Ordre sur la Carte Armée d'une Escouade Unique de Samouraïs dont toutes les figurines ont été détruites, puis-je tout de même jouer un tour avec Tomoe Gozen?
 REPONSE : Non, vous ne pouvez jouer un tour avec la Dette de Vie Samouraï pour la Carte Armée d'une Escouade Unique de Samouraïs qui a au moins une figurine sur le champ de bataille.
 
 _____________________________________________________________________
 
 -Combinaisons et Synergies-
 
 Synergies Bénéfiques Reçues:
 
  COUNT RAYMOND (C3V) : Manoeuvre 9 (=Maneuver 9)
En tant qu'Humain d'Einar, Tomoe Gozen peut bénéficier du pouvoir du COMTE RAYMOND qui permet dans certains cas d'ignorer les blessures reçues suite à un dégagement.
 
 
 HATAMOTO TARO : Aura de Défense Héroïque (=Heroic Defense Aura)
Étant un samurai, Tomoe Gozen peut bénéficier du bonus de défense du pouvoir d’Hatamoto Taro.
 
 
KATO KATSURO : Ordres de Kato Katsuro (=Kato Katsuro's Command)
Étant un Héros Samurai, Tomoe Gozen peut bénéficier de l’activation synergique de Kato Katsuro.
 
 
FORMATION DÉFENSIVE (=DEFENSIVE FORMATION) : Bonus de défense à Tomoe Gozen et aux Samourais adjacents :
 
 
 Synergies Bénéfiques Offertes :
 
 
 DETTE DE VIE SAMOURAÏ (=SAMURAI LIFE DEBT) : Tomoe Gozen peut jouer un tour après celui d'une Escouade Unique de Samouraïs:
 
 
  EBON ARMOR (C3V) : Equipement Animé (=Animated Material)  & Guerre Eternelle (=Eternal War)
En tant que Héros Unique Humain, Tomoe Gozen peut permettre à une Armure d'Ebène de revenir sur le champ de bataille.
 
 
SACRED BAND : Bonus de Défense d'Armée Disciplinée (=Disciplined Army Defense Bonus)
Ayant une personnalité disciplinée, Tomoe Gozen peut aider le Bataillon Sacré avec leur « DISCIPLINED ARMY DEFENSE BONUS ».
 *NOTE: Voir le livre de la Sacred Band pour une utilisation plus précise.
 _____________________________________________________________________
 
 -Figurine Utilisée-
 C'est une figurine Dungeons and Dragons du set War Drums. Le nom et N° de la figurine sont 15 / Brass Samurai.
 
 
  |  
| _________________
 
   Ressources Utiles
 Sonlen du JEDU; Kee-Mo-Shi du JEDY; MJ du JEDDa!
 
 Dernière édition par DanieLoche le Jeu Juil 25, 2013 2:36 pm; édité 1 fois
 |  | 
|     | 
|  | 
| DARKLORD Grand Participant
 
  
 Inscrit le: 04 Jan 2012
 Messages: 3211
 Localisation: Nord-Pas-de-Calais
 
   | 
|  Posté le:
Lun Avr 22, 2013 7:08 pm |  |  
| Dans le deuxième pouvoir, ne serait-il pas mieux d'écrire :
 [...]à la défense de Tomoe Gozen et à tous les samourais...
 |  
| _________________
 Ma Présentation (liens utiles)
 "A good plan, violently executed now, is better than a perfect plan next week." ~ George S. Patton
 
 Dernière édition par DARKLORD le Ven Aoû 16, 2013 11:56 pm; édité 1 fois
 |  | 
|   | 
|  | 
| Joel Joestar Participant
 
  
 Inscrit le: 05 Mar 2013
 Messages: 340
 Localisation: Auvergne - Clermont-Ferrand
 
   | 
|  Posté le:
Lun Avr 22, 2013 7:55 pm |  |  
| Non , pour moi c'est beaucoup mieux de .
 
 C'est comme si tu dis " C'est la voiture de gaston " pas "c'est la voiture à gaston" c'est mieux de dire "de " a mon sens .
 |  
|  |  | 
|   | 
|  | 
| Tandros Kreel Grand Participant
 
  
 Inscrit le: 22 Sep 2010
 Messages: 2811
 Localisation: Clermont-Ferrand
 
   | 
|  Posté le:
Lun Avr 22, 2013 8:28 pm |  |  
| C'est pas exactement pareil puisque dans le cas de Tomoe il y a une conjonction de coordination.
 
 Pour moi c'est égal. Je crois que si on développe les deux on remarque que ceux sont des COI, non ?
 
 Ajoutez un à la défense de Tomoe Gozen et à qui ? COI
 Ajoutez un à la défense de Tomoe GOzen et de qui ? COI
 
 A qui est quand même plus correct. Je crois que l'on emploie pas vraiment le de qui.
 
 Bon je suis pas sur du tout de ma théorie. Mais pour moi il faut employer le à.
 
 Ou sinon pour que ça fasse "plus propre", rajouter "à celle de", comme ça tous les problèmes sont règlés et les deux sont employés.
 
 Donc ça donnerai :
 
 Ajoutez un à la défense de Tomoe Gozen et à celle de tous les samourais [...].
 
 Je pense que c'est ce qu'il y a de mieux.
 
 Non ?
 |  
|  |  | 
|   | 
|  | 
| DARKLORD Grand Participant
 
  
 Inscrit le: 04 Jan 2012
 Messages: 3211
 Localisation: Nord-Pas-de-Calais
 
   | 
|  Posté le:
Lun Avr 22, 2013 8:36 pm |  |  
| Bonne idée !
  |  
| _________________
 Ma Présentation (liens utiles)
 "A good plan, violently executed now, is better than a perfect plan next week." ~ George S. Patton
 
 Dernière édition par DARKLORD le Ven Aoû 16, 2013 11:55 pm; édité 1 fois
 |  | 
|   | 
|  | 
| Thörist Participant
 
 
 Inscrit le: 27 Fév 2012
 Messages: 785
 Localisation: Val-de-Marne 94
 
   | 
|  Posté le:
Lun Avr 22, 2013 9:02 pm |  |  
| Bof, la traduction de base est parfaitement correct et française. Si elle en gène certains, rajouter "et à celle de..." est une bonne idée (bien qu'un peu lourd comme phrase à mon sens, pas très agréable à lire...) mais peu utile pour une carte déjà bien chargée.
 
 Ajoutez un à la défense de Tomoe Gozen et à tous les samouraïs =
 Ajoutez un dé :
 1/ à la défense de Tomoe
 2/ à tous les samouraïs (en défense, en attaque, en gloubi boulga ou n'importe quoi d'autre on ne sait pas... )
 donc c'est français mais d'un point de vue Heroscape ça ne veut rien dire "ajoutez un dé à tous les samouraïs".
 
 Ajoutez un à la défense de Tomoe GOzen et de tous les samouraïs =
 Ajoutez un dé :
 1/ à la défense de Tomoe Gozen
 2/ à la défense de tous les samouraïs
 
 Ce n'est pas une histoire de COI mais juste de savoir à quel sujet fait référence le "de" (la défense de...) ou le "a" (la figurine mais pas sa défense en particulier)
 
 Voilà mode prof de français off
  |  
| _________________
 [quote="Lyrgard"]
 En fait, "Thorist" est devenu le nouveau pseudo à la mode pour dire "euh, l'autre là dont je sais plus le nom"[/quote]
 |  | 
|    | 
|  | 
| DARKLORD Grand Participant
 
  
 Inscrit le: 04 Jan 2012
 Messages: 3211
 Localisation: Nord-Pas-de-Calais
 
   | 
|  Posté le:
Lun Avr 22, 2013 9:11 pm |  |  
| 
  |  
| _________________
 Ma Présentation (liens utiles)
 "A good plan, violently executed now, is better than a perfect plan next week." ~ George S. Patton
 
 Dernière édition par DARKLORD le Ven Aoû 16, 2013 11:54 pm; édité 1 fois
 |  | 
|   | 
|  | 
| Joel Joestar Participant
 
  
 Inscrit le: 05 Mar 2013
 Messages: 340
 Localisation: Auvergne - Clermont-Ferrand
 
   | 
|  Posté le:
Lun Avr 22, 2013 9:39 pm |  |  
| Oui , je ne contredis pas toutes ces histoires de COI ( je hais la grammaire
  )Mais je trouve qu'avec "a" ça ne fait pas correct au niveau du langage  . |  
|  |  | 
|   | 
|  | 
| DanieLoche Gardien des Livres, Maitre JEDY, ADMIN.
 
  
 Inscrit le: 16 Nov 2008
 Messages: 7691
 Localisation: 31000 - Toulouse
 
   | 
|  Posté le:
Lun Avr 22, 2013 9:51 pm |  |  
| J'ai utilisé de pour une raison simple: parce que je l'ai utilisé précédemment:
 
 "[...] à la défense de Tomoe Gozen et de tous les samourais..."
 
 Si j'avais mis "à" pour le second, l'inversion des 2 groupes nominaux n'aurait pas été possible. (i.e. dire "[...] à la défense à tous les samourais et de Tomoe..." => Inepte.
 
 Donc par déduction, j'ai conclu qu'il fallait utiliser "de".
   
 La solution d'ajouter "et à celle de..." est pas mal non plus... mais je trouve personnelement que l'on peut largement s'en passer.
 |  
| _________________
 
   Ressources Utiles
 Sonlen du JEDU; Kee-Mo-Shi du JEDY; MJ du JEDDa!
 |  | 
|     | 
|  | 
| Thörist Participant
 
 
 Inscrit le: 27 Fév 2012
 Messages: 785
 Localisation: Val-de-Marne 94
 
   | 
|  Posté le:
Lun Avr 22, 2013 10:40 pm |  |  
| Bah je ne veux pas imposer mon avis mais dire "à" au leu de "de" n'est pas correct niveau heroscape, et la carte est déjà surchargée. Donc pas de raisons de rajouter du texte.
 Vous vous habituerez car c'est la formulation correct la plus courte, ne vous déplaise ^^.
 |  
| _________________
 [quote="Lyrgard"]
 En fait, "Thorist" est devenu le nouveau pseudo à la mode pour dire "euh, l'autre là dont je sais plus le nom"[/quote]
 |  | 
|    | 
|  | 
| dalu Modérateur, Grand Sage & Maitre JEDDa
 
  
 Inscrit le: 17 Fév 2009
 Messages: 3640
 Localisation: Belgique (La Louvière)
 
   | 
|  Posté le:
Mer Avr 24, 2013 12:54 am |  |  
| Les traductions sont très fidèles, c'est presque du mot à mot, ça ne fait pas toujours très naturel en français.
 
 J'avais pensé à ces traductions:
 Pour DETTE DE VIE SAMOURAI
 Après avoir révélé un Marqueur d'Ordre sur une Escouade Unique de Samourais sous votre contrôle dont au moins un Samourai est déjà détruit, avant de jouer le tour de cette escouade, vous pouvez jouer un tour avec Tomoe Gozen.
 
 Pour FORMATION DEFENSIVE
 Si Tomoe Gozen est adjacente à au moins un autre Samourai sous votre contrôle, ajoutez 1 dé aux Défenses de Tomoe Gozen et de tous les Samourais sous votre contrôle adjacents à Tomoe Gozen.
 
 Mais celles de Danieloche sont correctes.
 |  
| _________________
 dalu est 2. Il y a 'da' le fils et 'lu' le père.
 Notre collection
 |  | 
|   | 
|  | 
| DanieLoche Gardien des Livres, Maitre JEDY, ADMIN.
 
  
 Inscrit le: 16 Nov 2008
 Messages: 7691
 Localisation: 31000 - Toulouse
 
   | 
|  Posté le:
Mer Avr 24, 2013 11:08 am |  |  
| 
 | dalu a écrit: |  | Les traductions sont très fidèles, c'est presque du mot à mot, ça ne fait pas toujours très naturel en français. | 
 
 La traduction presque mot à mot me permet d'uniformiser en quelque sorte les Cartes VF, qui conséquemment utilisent les mêmes termes. Mais j'avoue que là pour Dette de Vie Samouraï ma traduction de "That has a least one..." trop est maladroite.
 
 Donc j’adhère totalement à tes corrections.
  |  
| _________________
 
   Ressources Utiles
 Sonlen du JEDU; Kee-Mo-Shi du JEDY; MJ du JEDDa!
 |  | 
|     | 
|  | 
| Blade Modérateur & Maitre des books
 
  
 Inscrit le: 17 Aoû 2008
 Messages: 2245
 Localisation: 90 - Belfort
 
   | 
|  Posté le:
Jeu Oct 31, 2019 7:51 pm |  |  
| Je pose ça là, ça pourrait en intéresser certains. Je viens de découvrir que Tomoe Gozen est une samuraï ayant réellement existé. Si vous voulez en savoir plus, n'hésitez pas à suivre ce lien wikipedia.
 |  
| _________________
 Le journal de Thormun | HaloScape | Ma collection
 |  | 
|   | 
|  | 
|  |